Академия Ситов: Мол где-то там

joan the english chick, fic@englishchick.com

Перевод с английского Chameleon, chameleongirl@mail.ru

Оригинал: Maul Is Out There - здесь


Дарт Мол стоял посередине дымящихся развалин, которые когда-то были магазином одежды. В руках он держал ярко светящийся лайтсабер и издавал ликующее рычание. Его учитель, Дарт Сидиус, стоял рядом, хихикая и потирая руки.

- Отлично, Мол, - похвалил его Сидиус. - Твоя ненависть почти наполнила тебя целиком.

- Да, учитель, - согласился Мол, выключая лайтсабер и засовывая его за пояс. Два сита небрежно пошли к выходу из торгового ряда. - Наверное, можно сказать, что я деструктурировал тут все.

Сидиус развернулся и отвесил ему подзатыльник.

- Мол, ты, нахальный маленький уродец! Ты же знаешь, что я ненавижу словесные каламбуры!

- Прошу прощения, учитель, - буркнул Мол, потирая голову и наполняясь темными мыслями. Сидиус опять хихикнул.

- Да, да. Ярость сильна в тебе, отдайся ей! Отдайся во власть своей ненависти, победи и убей меня! - провозгласил он. Мол надулся.

Когда они подошли к дверям, чтобы выйти из этой гнойной ямы потребительского рынка, Мол вдруг хлопнул себя по лбу, чуть не напоровшись ладонью на рог, и вскрикнул:

- Черт!

- Что такое, мой юный ученик? - поинтересовался Сидиус. Мол посмотрел на него сердито.

- Я оставил там мои солнечные очки, учитель. В "Структуре", должно быть.

- Купи себе новые, - сказал Сидиус, мягко кивая в сторону киоска с солнечными очками посередине дороги. Мол рассвирепел.

- Ни за что! Эти были от Ray Ban и стоили четыреста баксов, я их выиграл, собирая крышки от коробок Count Chocula! Я вернусь за ними.

- Ну хорошо, - вздохнул Сидиус. - Только быстро. - Внезапно он просветлел. - Я буду рядом, в Wilson Leather.

Мол прошествовал назад, браня себя вполголоса за то, что был таким рассеянным. Он осторожно снял очки и положил их в кассовый аппарат, прежде чем приступить к своей забаве в "Структуре"; это был единственный предмет интерьера, который все еще стоял.

Мол шел, не в силах сдержать удовлетворенную улыбку при виде копов, охраны торгового комплекса и молодых продавцов, бегающих вокруг и пытающихся сообразить, как возместить такой ущерб. Но когда он открыл кассовый аппарат и взял свои очки, от толпы отделилась пара охранников, одетых в темные тона, и направилась к нему. Ого. На обычных копов они не похожи, обычные копы не носят Армани.

- Сэр? Извините, сэр? - позвала женщина. Мол собрался уже уходить, но, еще раз взглянув на эту парочку, облизнул губы и решил остаться.

Эти двое привлекали внимание. Женщина была маленького роста, но пропорционально сложена, с прямыми рыжими волосами, слегка завивающимися у плеч. Мужчина был намного выше, с невероятно угрюмым видом, который не скрашивал даже резкий флюоресцирующий свет ламп.

- Сэр, вы случайно не знаете, что тут произошло? - спросил мужчина, когда они приблизились к нему на достаточное расстояние. Мол сделал вид, что прикидывает размеры разрушения.

- Похоже, что рассерженный покупатель совершил некий ритуальный обряд на заднице капиталистических свиней, - саркастически промолвил он. Два копа обменялись взглядами.

- Почему вы так говорите? - спросил мужчина.

Один из рабочих-подростков проходил мимо и истошно завопил: "Это он! Это он!" Он все еще показывал пальцем на Мола и дрожал в ужасе, когда менеджер комплекса уволакивал его подальше. Пара обменялась еще одним взглядом.

- Сэр, - осторожно начала женщина, но напарник ее прервал.

- Почему вы это сделали? - спросил мужчина с искренним интересом. - Это как-то связано с вашими татуировками? Над вами тоже провели ритуальный акт? - Женщина недоверчиво покосилась на своего напарника.

- Ритуальный акт? Можно сказать и так, - презрительно усмехнулся Мол. Он не желал признаваться в содеянном, но странным образом чувствовал, что хочет рассказать этим людям правду. Сила была велика в этих двоих, и это выводило его из себя. - Мой учитель приказал мне позаботиться об этом заведении, чтобы я укрепил мой гнев и ненависть.

- Ваш учитель? - мужчина так вытаращил свои глаза, что они чуть не вылезли из орбит. - Как ваш учитель с вами общается?

Мол с сомнением посмотрел на эту парочку. Что это за придурки?

- Он говорит со мной. При помощи рта, - медленно выговорил он, обращаясь к ним, как к маленьким детям.

- И он говорит, что вы должны уничтожать магазины одежды? - сказала женщина устало. Она явно слышала такую байку миллион раз и не верила ни одному слову.

- Ну, не совсем, - возразил Мол. - Он просто дает мне задания, которые вызывают мой гнев, и предоставляет поступать по собственному усмотрению. - Он уставился на женщину. - Хочешь трахнуться?

Ее рот открылся от изумления. Мужчина хотел было хмыкнуть, но удержался.

- Сэр, - сказал он, - не могли бы вы... эй! - последнее было обращено к женщине, которая сильно ударила его по плечу.

- Мы уже шесть лет напарники, и ты ни разу не говорил мне такого! - Ее напарник уставился на нее в изумлении. - Это все время говорят какие-то извращенцы-инопланетяне!

- Я не инопланетянин! Кто вам сказал? - заявил Мол. - Все говорят, что я забрак, но это неправда!

- Кто вам такое говорил?! - гневно спросил мужчина. Женщина глубоко вздохнула и притворилась, что ничего не произошло.

- Ну не знаю. Все, - неопределенно ответил Мол и махнул рукой. Он решил, что с этим разговором пора завязывать. Телка явно не хотела трахаться, а мужик был какой-то чудик, поэтому Мол повернулся и вышел из магазина.

- Сэр, подождите! Сэр! - закричал мужчина. Мол повернулся и увидел, что парочка идет за ним. Вот дерьмо!

- У вас ко мне больше нет вопросов. Это дело закрыто, - провозгласил он, проводя рукой перед ними. Глаза мужчины расширились, но женщина не поддалась.

- Вовсе нет, - сурово отрезала она. - Почему бы вам не рассказать поподробнее о вашем учителе и о том, почему вы разгромили магазин. Вы сказали, что это что-то вроде упражнений?

- Да, - ответил Мол, опять чувствуя желание рассказать всю правду. Борясь с собой, он уставился на разрез ее блузки, пока его язык продолжал трепаться. - Я сит-ученик, а он мой учитель. Однажды ненависть наполнит меня полностью, я сражусь с ним и уничтожу его. И сам стану учителем. - Он призвал на помощь Силу и попытался увеличить вырез. Потом плотоядно уставился на нее.

Она нахмурилась и быстро застегнула блузку. Ее напарник слегка толкнул ее локтем.

- Сит! - воскликнул он. - Я так и знал! Я же говорил, что тут пахнет ситами! - Глаза у женщины округлились.

- Малдер, сколько раз тебе повторять, что ситов больше не существует? Это просто сказки...

- Сказки иногда сбываются!

- ...которые рассказывают матери своим детям, - эту фразу она явно отрепетировала много раз. Мол оскалил зубы и самодовольно выпятил грудь.

- Я испугал много детей с тех пор как началось мое обучение, - похвастался он. Странно, но на женщину это не произвело никакого впечатления.

- Сэр, вы должны извинить скептицизм моего напарника. Это часть задуманного, - объяснил мужчина, догоняя Мола, который снова пошел к выходу.

- Задуманного? - повторил Мол. - Вы хотите сказать, что... - он помахал рукой, показывая на окружающую обстановку и их самих, - всего этого не происходит? Что это все - выдумки тупых кретинов?

- Нет, не в этом дело, - произнес мужчина. - Я имел в виду заговор, широкую сеть, опутавшую нас и наше окружение, людей, которые пытаются скрыть важную информацию от широкой публики.

- А-а, - покосился Мол в его сторону. Во имя всех лун Хота, этот парень был большим параноиком, чем Сидиус!

- Понимаете, - продолжал мужчина, - мы с моим напарником - агенты Корускантского Бюро Расследований. Мы расследуем паранормальную активность, и честно говоря, на этой планете ее столько, что нам хватит на десять жизней. - Мол усмехнулся. - Например, за прошлые месяцы произошло столько разрушительных актов-преступлений, как вы устроили сегодня вечером...

- Предположительно преступлений, - поправила его женщина.

- Предположительно преступлений, - повторил он, - поэтому нас послали проверить. Вы первая настоящая ниточка, которая у нас есть.

- Много актов разрушения, вы сказали? - осторожно спросил Мол. Он остановился в том месте, где расстался с Сидиусом (маленькая рыжеволосая женщина встала рядом с ним, настолько близко, чтобы почувствовать запах от его футболки Sith Lords Kick Ass, и с отвращением зажала нос) и огляделся по сторонам. Его учителя нигде не было видно.

- Да, - кивнул мужчина. - Это был... Это был зоомагазин, Академия Джедаев, IKEA, кабинет стоматолога, зимний курорт, боулинг, Диснейлэнд... - Он загибал пальцы, пытаясь вспомнить, и морщил лоб. Мол почувствовал холодный укол где-то в животе.

- Эти происшествия никак не связаны, - быстро сказал он, поднимая руку. - Это просто разрозненные акты насилия. - Он послал женщине усиленный поток энергии. Теперь глаза округлились у них обоих.

- Не связаны, - тупо повторил мужчина.

- Разрозненные акты, - эхом отозвалась женщина. Мол удовлетворенно кивнул. Он хотел было применить еще больше Силы, чтобы заставить женщину переспать с ним, но решил не рисковать. Сила в ней была велика, а ее каблуки выглядели смертоносно. Он опять огляделся в поисках учителя.

- А, Мол, вот ты где, - сказал Сидиус, приближаясь к нему с двумя парнями, одетыми в облегающую кожу. - Нашел свои очки, вижу. Отлично, отлично. Ну что, пойдем? - он с любопытством уставился на двух агентов, стоящих без движения. - Кто эти ужасно одетые люди?

- Не важно, учитель, - ответил Мол, открывая дверь. - По-моему, мы припарковались там.

***

Мол лежал на диване, досматривая "Мосты округа Мэдисон" и поглощая мороженое Chubby Hubby, когда услышал слабый стук в дверь. Он с сомнением посмотрел туда. Это не Сидиус - тот никогда не стучал.

- Мол? - раздался жалобный голос. Он застонал. Это тот проклятый падаван из соседней квартиры!

- Уходи, - закричал Мол. Дверь со скрипом открылась. Черт! Наверное, он забыл ее запереть по рассеянности. Он же не мог подсознательно желать, чтобы этот недоумок зашел однажды для чудесного, возбуждающего, предопределенного Силой... Он быстро отогнал эту мысль и запихал в рот все оставшееся мороженое. Через дверной проем просунулась голова падавана.

- Мол, я за тебя волнуюсь. У тебя неприятности? - встревоженно спросил Оби-Ван.

- Что джедаи вообще знают о неприятностях?

Дверь открылась еще больше, и Оби-Ван проскользнул в комнату. К нему устремилась Моя Ученица, чтобы потереться об его ноги.

- О тебе спрашивали какие-то люди, - робко пролепетал Оби-Ван.

Мол прищурил глаза.

- И что ты им сказал?

- Правду, разумеется, - с невинным видом ответил падаван. - Нельзя лгать секретным агентам. - Его нижняя губа опять затряслась. - Мол, ты... ты сделал что-то плохое? Они придут и заберут тебя?

- Никогда! - прорычал Мол. - Они никогда до меня не доберутся!

- О, Мол! - захныкал Оби-Ван и кинулся в объятия сита. Гримаса отвращения исказила лицо Мола, и он попытался оттолкнуть его, но падаван крепко обнимал его за плечи. - Я так испугался! Я думал, что они собираются тебя арестовать!

Его футболка Sith Lords Kick Ass быстро намокла на плече, и стала холодной и липкой. Но ощущения от мокрого плеча сказались на... хм, других частях тела, и были не совсем неприятными. Сильные руки падавана обнимали его за талию, а его тонкая шея была совсем рядом с лицом Мола. Мол не смог устоять. Он склонился и припал губами к его шее.

Оби-Ван отошел и посмотрел в лицо Молу. Его глаза все еще были мокрыми, но теперь они сияли.

- Я буду так скучать, если они заберут тебя, - искренне промолвил он и подался к нему, чтобы доказать свои слова действиями.

- Заткнись, - зарычал Мол и толкнул недоумка на диван.

Моя Ученица презрительно подняла хвост и удалилась на кухню, где села и начала чесать свое ухо.

***

Выходя из лифта на сорок втором этаже, Малдер и Скалли увидели молодого мистера Кеноби, направляющегося в свою квартиру. Из одежды на нем были только трусы, а свою джедайскую тунику и пояс он прижимал к груди. Он был взлохмачен и взъерошен, и густо покраснел, когда увидел их.

- Добрый день, - пропищал он, яростно дергая дверную ручку. Малдер бросил на него понимающий взгляд, когда Скалли начала спрашивать:

- Ваш сосед еще не давал о себе знать? Как думаете, он уже вернулся из своей миссии спасения голодающих детей Набу?

- Эээ... Не знаю... Может быть, - пробормотал Кеноби, краснея еще больше, и исчез в своей квартире. Скалли угрюмо посмотрела на Малдера. Потом приподнялась и ударила его по плечу, так как не могла достать до лица.

- Малдер!

- Что? - жалобно спросил Малдер, потирая плечо. Он с сожалением смотрел на закрытую дверь квартиры Кеноби. Скалли повернулась и пошла к двери Мола, в которую постучала громко и требовательно.

- Мистер Мол! Откройте!

Дверь стремительно распахнулась. За ней стоял Мол, великолепно выглядящий в одном черном полотенце, обернутом вокруг талии.

- Передумали? - низким гортанным голосом спросил он. Скалли сделала шаг назад. Мол моргнул и сделал два вперед. - А, это опять вы, - проворчал он, увидев Малдера. Он опять был благодарен за свои татуировки на лице.

- Сэр, у нас появились новые вопросы касательно этих разрозненных актов насилия, - спокойно сказала рыжая. Ее напарник встал за ней и кинул на Мола понимающий взгляд. Мол с интересом уставился на них обоих, но потом передумал. Оби-Ван вымотал его почти полностью.

- Мне не нужно больше отвечать на ваши вопросы, - сказал он, проводя перед ними рукой. Глаза мужчины тут же расширились, но женщина сопротивлялась. Мол увеличил свои старания. Наконец он выиграл - она засунула руки в карман пиджака и вытащила небольшую карточку.

- Если у вас появится какая-то информация, дайте нам знать, - произнесла она, протягивая ему визитку. - Мы будем благодарны вам за помощь.

- Буду рад помочь, - с сарказмом отозвался Мол. Женщина грустно вздохнула и собралась уходить.

- Малдер!

Ее напарник продолжал стоять, тупо уставившись на полуголого Мола, пока тот не захлопнул дверь перед его носом. Проморгавшись, он бросился догонять Скалли у лифта.

- Хороший парень, - подытожил он. Скалли хмыкнула. Когда перед ними открылись двери лифта, он обежал ее фигуру глазами и спросил:

- Хочешь трахнуться?

В квартире Мол плюхнулся обратно на диван и дотянулся до своего джойстика - нет-нет, НАСТОЯЩЕГО джойстика. На экране появилась Дарт Лара Крофт, и он с предвкушением расслабился.

***

- И это все? - скептично спросил Скиннер неделю спустя, швыряя папку с отчетом на стол. - Вы провели целых две недели, расследуя это дело, и все ваши выводы свелись к "разрозненным актам насилия"?

- Существующие свидетельства указывают именно на это, - пожал плечами Малдер. Скалли поменяла свое положение в кресле. Что-то не укладывалось в эту картину, что-то, связанное с одним из опрошенных свидетелей, но она никак не могла понять, с каким именно.

- У вас есть что добавить, агент Скалли? - быстро спросил Скиннер. Скалли подняла на него глаза и покачала головой.

- Нет, сэр. Все изложено в отчете.

- Хм, - отозвался Скиннер и наклонился вперед, вонзая в их обоих свой пристальный суровый взгляд. - В отчете изложено, что вы опрашивали свидетелей только одну неделю. Так чем же вы занимались всю вторую, позвольте спросить?

- Эээ, - покосился Малдер на Скалли, делая беспокойное движение. Как всегда, его напарник пришла ему на помощь.

- Выездные исследования, сэр, - произнесла она мягко. - Чтобы подвести научную основу.

- Мда? - Скиннер переводил недоверчивый взгляд с одного агента на другого. Наконец откинулся назад в кресло. - Ладно, как скажете. Вот ваше новое задание. Вы свободны. - Он передал им толстую папку, а когда они вышли, покачал головой вслед.

01.08.1999

Перевод 29.01.2000 © Chameleon


Обратно к Академии Ситов
Обратно на Коррибан